願いは疎水性。

=====
2012年カレンダーの回想です。
=====


かつて「ポマード、ポマード、ポマード!!」は、口裂け女が怖がる呪文として小学生のあいだで広まった。
故にそれは、誰もが一度も口にしない不可聴の言葉でもあった。

しかし数年前、この呪文が幸せを呼ぶおまじないとしてコミックボンボンで紹介されてから、様々な場面でこの言葉を聞くようになる。

こんな嘘をつかずとも、この言葉は面白いので使っていきたいところだ。


「12月13日 うわーん!!。夏休みの宿題が全然終わんないよー!!。ポマード、ポマード、ポマード!!。」

たぶん、口裂け女が来て指摘してくれる。
「それの使い方、そうじゃないで」



しかし面白い。

もうケータイの電池切れそうだ!!。
ポマード、ポマード、ポマード!!。

お昼ごはんのお金、少し足りない!!。
ポマード、ポマード、ポマード!!。

動悸が治まらないのじゃ!!。
ポマード、ポマード、ポマード!!。


困ったときに口にするわりには、それ自体になんら期待していない感じがいい。

ちなみに今の「治まらないのじゃ」の「じゃ」は、どうにかして老人色を出したかったがために使用した。
どうかご容赦願いたい。

■ Comment

非公開コメント

リンク
最近のコメント
カテゴリー
月別アーカイブ